Ease of operation(使いやすさ)

迷うこともなく”使いやすさ”と訳せるだろうが、”使い勝手”とどう使い分けるかに悩むかもしれない。”使い勝手”は”使いやすさ”の程度を表すのだが、こだわるほどのことでもない。文脈から判断して、座り心地のいい文章にするしかない。User-friendly(使い勝手のよい、操作しやすい)のが”使いやすい”とも言える。そう考えると、Operability(操作性)やEase of operationの程度について触れている文章だと、”使い勝手”を採用すればいいことになる。???。やはり文脈で判断しよう!

コメントは受け付けていません。