翻訳業務でのOffice 2010/2013 選択すべきは32bit版か? 64bit版か?

MS Officeは2010バージョンから32bit版と64bit版の両方が提供されるようになりました。
そこで翻訳業務に使うPCに話を限定して、どちらをインストールすべきか考えてみたいと思います。

まずは64bit版のメリットから。
何と言っても広大なメモリ領域を扱えるということに尽きます。Excelなどはかなり大きなファイルも扱えるようになり、ハードウェア能力を余すことなく活用出来ます。

これだけならば問題はないのですが、残念ながらデメリットが存在します。
これまでに作成されたサードパーティ製のアドイン、つまりOfficeの機能を拡張するプログラムと互換性がありません。アドインの制作者が64bitに対応したものに作り変えない限り、その機能を利用することができなくなります。

例えば、SDL Trados 2007のWordツールバーなどがこれに当たります。加えてSDLのナレッジベースにおいて、ツールバーを64bit版に対応させる計画はないと表明されています。

こうなると32bit版のメリットは言うまでもなく、既存環境との互換性ということになります。翻訳業務において優先すべきは、広大なメモリ領域よりもアドインの動作です。

よって、インストールの選択は32bit版ということになります。
ちなみに、マイクロソフトでもこれらの事情を考慮して、32bit版のインストールを推奨しています。

ただし、OfficeがプレインストールされたPCを購入した場合、メーカーによっては64bit版を導入していることがあります。その際には、一度64bit版をアンインストール(64bit/32bitの共存はできません)して、32bit版をイントールする必要がありますのでご注意ください。

丸め誤差

今日は単位がらみの訳文エラー検出プログラムを作ってたんですがちょっとばかしハマりました。
原文に「$1.38bn」という文字列があったら訳文に「13億8千万ドル」があるか、みたいなチェックを実装したんですが、ちゃんとそう訳されているのに

「$1.38bn=13億799999999999999千万ドルです!」

とエラーメッセージが出ている。

はあ?

1.38に10を掛けると
1.38×10=13.799999999999999
という計算結果が!

最初はFlashのバグかと思ったんですが、実はこれ、コンピュータの世界では有名な丸め誤差らしいです。
10進数で正確に表せる小数でも2進数(コンピュータの世界)では循環小数になってしまう(有限の桁数で表現できない)ことが多いためだそうです。

これに関連した面白い記事を発見したので興味ある人は読んでみよう!

ちなみに1.38に10を掛けた「13.8」という数字が欲しいなら、「100倍して四捨五入して10で割ればいい」という画期的な方法を発見して「すげーな俺!」と思ったんですが、実はこれも有名な解決策だったらしいっす。。。

Windows 7でIE10が利用可能に

ie10これまでWindows 8専用だったIE10が、ようやく他のOSでも利用可能となりました。

早速、Type 1フォントの問題が解決しているかどうか(ダメモトで)確認するため、Windows 7にインストールしてみました。

結果は… やはり、ダメでした。

あいも変わらず、ブラックアウトしてしまいます。この不具合がIE10でも未解決というのは既知の情報としてあったのですが、最新のビルドでしれっと修正しているかも… という一縷の望みにかけてみたのでした。

ということで、厄介な問題は継続中ということになります。
くれぐれもご注意ください。